Strona Główna Styl życia i inspiracje Angielskie imiona męskie: znaczenie, pochodzenie i popularność
Styl życia i inspiracje

Angielskie imiona męskie: znaczenie, pochodzenie i popularność

Udostępnij
Ten artykuł został sprawdzony pod kątem faktów i jest w 100% pomocny.
Udostępnij

Angielskie imiona męskie coraz częściej pojawiają się w Polsce i stają się popularnym wyborem rodziców. Skąd ten trend? Powodów jest kilka: uniwersalne brzmienie, elegancja i często ciekawa historia imion. Od 2015 roku polscy rodzice mogą oficjalnie nadawać dzieciom imiona obcego pochodzenia, co otworzyło drogę do wielu zagranicznych inspiracji. Dzięki temu imiona angielskie nie są już domeną rodzin dwujęzycznych czy Polaków mieszkających poza krajem. To atrakcyjna opcja dla każdego, kto chce wybrać imię o międzynarodowym brzmieniu i ponadczasowym charakterze. W tym artykule wyjaśniamy pochodzenie, znaczenia, popularność oraz polskie odpowiedniki angielskich imion męskich, aby ułatwić wybór.

Czym są angielskie imiona męskie?

Angielskie imiona męskie to zróżnicowany zbiór, który pokazuje bogatą historię i różne wpływy językowe. Zmieniały się przez wieki, korzystając z tradycji staroangielskich, celtyckich i normańskich, a także z nowszych trendów. Łączą klasykę z nowoczesnością i brzmią znajomo w wielu krajach.

Wiele takich imion dobrze przyjęło się w innych kulturach, także w Polsce. Często mają lokalne wersje lub funkcjonują w oryginalnej formie. Taka uniwersalność sprawia, że rodzice chętnie wybierają je dla dzieci, licząc na dobre zrozumienie imienia w różnych miejscach i sytuacjach.

Fotorealistyczne zdjęcie przedstawiające ojca trzymającego niemowlę z mapą świata i imionami w tle symbolizujące globalny wybór imion.

Charakterystyka angielskich imion męskich

Angielskie imiona męskie są bardzo różne, co jest ich mocną stroną. Wiele z nich ma długą historię: wywodzą się z tradycji biblijnych, mitologii, dawnych języków i od postaci historycznych. To dodaje im powagi i trwałości.

Często są proste i łatwe w wymowie, co pomaga w kontaktach międzynarodowych. Nawet imiona o bardziej złożonym pochodzeniu zwykle mają krótkie formy i zdrobnienia dobre w codziennym użyciu. Wiele imion niesie też określone znaczenia i wartości, jak siła, mądrość czy odwaga. Dla wielu rodziców ma to duże znaczenie i sprawia, że imię staje się krótkim przesłaniem.

Trendy w nadawaniu angielskich imion chłopcom

Trendy pokazują zmiany społeczne i wpływ kultury. W krajach anglojęzycznych imiona często inspirowane są naturą, popkulturą, literaturą czy rodziną królewską. Listy popularnych imion stale się zmieniają.

W Polsce rośnie zainteresowanie imionami, które łatwo zrozumieć i wypowiedzieć za granicą, a do tego brzmią nowocześnie. Klasyczne imiona, jak Arthur czy Henry, wciąż są lubiane, ale pojawiają się też nowe hity i świeże formy. Coraz częściej spotyka się imiona neutralne płciowo, co pokazuje otwartość i kreatywność w wyborach.

Znaczenie i pochodzenie angielskich imion męskich

Angielskie imiona męskie kryją wiele historii i symboli. Każde imię ma swój rodowód i tło kulturowe. Zrozumienie znaczenia pomaga wybrać imię pasujące do stylu i planów rodziny. Liczy się nie samo brzmienie, ale też sens, który może towarzyszyć dziecku przez całe życie.

Korzenie tych imion sięgają staroangielskiego, celtyckiego, łaciny, greki czy hebrajskiego. Ta mieszanka wpływów daje duży wybór, zarówno dla miłośników tradycji, jak i dla osób szukających czegoś nowego.

Najczęstsze źródła inspiracji imion w języku angielskim

Wśród głównych źródeł są tradycje staroangielskie i germańskie, np. Alfred („rada elfów”, „mądry”) czy Edward („bogaty strażnik”). Często podkreślały cechy cenione dawniej: mądrość, siłę, dobrobyt.

Silne są też wpływy celtyckie, np. Arthur (odwaga, rycerskość) czy Dylan („syn morza”). Chrześcijaństwo przyniosło imiona biblijne, jak John (Jan), James (Jakub) czy Noah („pocieszenie”, „odnowienie”). Po podboju normańskim pojawiły się formy z francuskiego, np. William (od „wil-helm”: „wola” i „hełm”, czyli „silna wola”, „ochrona”). W nowszych czasach inspiracją bywa popkultura, literatura, postacie historyczne (np. Harry od Henryka) czy wartości kojarzone z imionami. Dzięki temu lista stale się poszerza.

Ilustracja stylizowana na starą mapę pokazująca drzewo genealogiczne imion z symbolami pochodzenia na korzeniach i rozprzestrzenianiem się imion na gałęziach.

Co symbolizują poszczególne angielskie imiona męskie?

Każde imię ma swoje znaczenie. Liam, krótka forma William, oznacza „walecznego opiekuna”, czyli siłę i troskę. Noah, z hebrajskiego, wiąże się z „pocieszeniem” i „odnowieniem” – to nadzieja i nowy start.

Oliver kojarzy się z „pokojem” i „oliwką”, więc ze spokojem i harmonią. Felix z łaciny to „szczęśliwy, pomyślny”. Aaron to „góra siły”, Alex – „obrońca ludzi”, a Ryan – „król”. Rzadziej spotykane imiona też mają ciekawe znaczenia: Bodhi („oświecony”), Warrick („przywódca, który chroni”). Rodzice często biorą pod uwagę takie skojarzenia, by imię niosło dobre przesłanie.

Najpopularniejsze angielskie imiona męskie

Popularność imion zmienia się z czasem. W przypadku angielskich imion widać połączenie klasyki i nowych trendów. Znajomość obecnych liderów w krajach anglojęzycznych i tego, co podoba się w Polsce, pokazuje, jakie wybory są dziś najczęstsze.

Rankingi nie są tylko suchymi liczbami. Widać w nich wpływ tradycji, popkultury, znanych osób i wydarzeń. Sprawdźmy, które imiona mają obecnie mocną pozycję.

Statystyki popularności imion w krajach anglojęzycznych

W USA i Wielkiej Brytanii co roku publikowane są zestawienia najczęściej nadawanych imion. W 2024 roku w Stanach Zjednoczonych bardzo wysoko są Liam, Noah i Oliver. Utrzymują dobrą pozycję od kilku lat. W czołówce są też Elijah i William, co pokazuje stałą siłę imion biblijnych i królewskich.

James, Benjamin i Henry wciąż trzymają poziom, bo są proste i eleganckie. Jednocześnie rośnie popularność imion nowszych, jak Mason i Logan. W Wielkiej Brytanii obok Noah i Olivera często wybierane są George, Arthur, Freddie, Harry, Leo, Theo, Jack i Charlie. Klasyczne propozycje związane z tradycją królewską nadal cieszą się uznaniem.

Najczęściej wybierane angielskie imiona dla chłopców w Polsce

W Polsce rośnie popularność angielskich imion męskich. Rodzice chętnie wybierają formy, które brzmią nowocześnie, są łatwe do wymówienia i rozpoznawalne także za granicą. Część z nich ma polskie odpowiedniki lub bardzo zbliżone brzmienie, co ułatwia użycie na co dzień.

Choć trudno o pełną listę tylko dla Polski, widać wyraźny trend. Imiona znane w krajach anglojęzycznych – Oliver, Liam, Noah, Leo, Adam, Daniel, Gabriel, Oscar, Robert czy Victor – zdobywają tu sporą sympatię. Czasem pojawiają się spolszczone wersje (np. Brajan od Brian), jednak wśród imion męskich częściej zostaje się przy oryginalnych formach albo przy polskich odpowiednikach. To pokazuje, że rodzice lubią międzynarodowe brzmienia, ale dbają o to, by dobrze brzmiały też po polsku.

Lista angielskich imion męskich: od A do Z

Alfabetyczna lista angielskich imion męskich to szeroki przegląd od klasyki po nowsze propozycje. Każde imię ma swoją historię i brzmienie. Taki spis pomaga znaleźć imię dopasowane do gustu rodziców i charakteru dziecka.

Wybór imienia to decyzja na lata, więc warto spokojnie przejrzeć różne możliwości i warianty. Niezależnie od tego, czy szukasz znaczenia, czy po prostu przyjemnego brzmienia, alfabet to dobry start.

Przegląd angielskich imion męskich według alfabetu

Oto szeroki przegląd angielskich imion męskich w układzie alfabetycznym. Zawiera propozycje znane i rzadsze:

A:
Aaron, Adam, Adrian, Aiden, Alan, Albert, Alex, Alexander, Alfred, Allen, Ambrose, Amir, Andrew, Andy, Angel, Angus, Anthony, Archer, Archibald, Arlo, Arthur, Asher, Astolfo, Atlas, Atticus, Augustine, Austin, Axel.
B:
Barrett, Bartholomew, Basil, Beau, Beckett, Benjamin, Bernard, Bill, Bradley, Brady, Brandon, Brian, Brodie, Brook, Bruno, Bryan, Byron.
C:
Caleb, Callum, Cameron, Carter, Cecil, Chad, Charles, Charlie, Chase, Chester, Christian, Christopher, Clark, Cole, Collin, Connor, Conrad, Cooper, Cory.
D:
Damian, Damien, Dan, Daniel, Danny, Darius, David, Dean, Derek, Derrick, Dick, Dominic, Donovan, Douglas, Duke, Dustin, Dylan.
E:
Earl, Easton, Eddie, Edgar, Edward, Edwin, Eli, Elias, Elijah, Emmet, Enzo, Eric, Ernest, Ethan, Eugene, Evan, Everett, Ezra.
F:
Fallon, Farrell, Felix, Finch, Finley, Finn, Fletcher, Floyd, Flynn, Forrest, Francesco, Francis, Frank, Franklin, Frederic, Freddie.
G:
Gabe, Gabriel, Gary, Gavin, Geoffrey, George, Gerald, Gideon, Gilbert, Godric, Grayson, Greg, Gregory, Griffin.
H:
Hamish, Hank, Hans, Harold, Harper, Harrison, Harry, Harvey, Henry, Hudson, Hugh, Hunter.
I:
Ian, Ignacio, Ignacy, Immanuel, Isaac, Isaiah, Ivan, Irving, Idris.
J:
Jace, Jack, Jackson, Jacob, Jake, James, Jameson, Jared, Jason, Jayden, Jeremiah, Jeremy, Jerry, Jesse, Joe, Joel, John, Johnny, Jonathan, Joseph, Joshua, Josiah, Jude, Julian, Justin, Jaxon.
K:
Kai, Karl, Kayden, Keanu, Keith, Ken, Kendrick, Kenneth, Kevin, Kian, Kieran, Kingsley, Kit, Konrad, Kyle, Ksawery.
L:
Landon, Lazlo, Lee, Leo, Leon, Leonard, Leonardo, Leopold, Levi, Lewis, Liam, Lincoln, Logan, Louis, Luca, Lucas, Luke.
M:
Maciej, Maddox, Malakai, Marc, Marcin, Marcus, Marius, Mark, Martin, Mason, Mateo, Matt, Matthew, Maurice, Maverick, Maxim, Maximilian, Merlin, Micah, Michael, Mick, Miles, Milo, Mirosław, Mitchell, Montague, Morgan, Murphy.
N:
Nathan, Nathaniel, Neil, Nelson, Ness, Nicholas, Nick, Nico, Nigel, Noah, Noel, Nolan.
O:
Oakley, Octavius, Oliver, Ollie, Orion, Oscar, Otto, Owen, Ozzie.
P:
Parker, Pat, Patrick, Patryk, Paul, Paxton, Pedro, Percival, Percy, Perry, Peter, Philip, Phineas, Piotr, Plato, Porter, Preston.
Q:
Quentin, Quillan, Quincy.
R:
Rafael, Rafał, Rajmund, Ralph, Randy, Raphael, Ravi, Ray, Raymond, Reece, Reginald, Rene, Rhett, Rhys, Richard, Rick, Riley, Rob, Robert, Robin, Rod, Rodd, Rodney, Roger, Roman, Rory, Rowan, Roy, Ryan, Ryszard.
S:
Sam, Samuel, Santiago, Scott, Sean, Sebastian, Seb, Seamus, Seth, Shane, Silas, Simon, Sinclair, Spencer, Stan, Stanley, Stefan, Stephen, Steven, Steve, Szymon.
T:
Tadeusz, Tate, Ted, Teodor, Theo, Theodore, Thomas, Thimothy, Timothy, Tom, Tommy, Tony, Travis, Trent, Tristan, Troy, Tyler, Tymoteusz.
V:
Valentino, Vance, Vaughn, Vernon, Victor, Vincent, Virgil.
W:
Wade, Wallace, Walter, Warren, Warrick, Watson, Wesley, Weston, Wiktor, Wilhelm, Will, William, Winston, Wyatt.
X:
Xavier.
Z:
Zac, Zachary, Zack, Zaiden, Zane, Zayn, Zeb, Zeno, Zeke, Zenon.

Dynamiczna kompozycja słów przedstawiająca różnorodne męskie imiona w różnych czcionkach i kolorach na ciemnym tle, symbolizująca popularność i wybór.

Imiona tradycyjne, klasyczne i nowoczesne

Można wyróżnić trzy grupy: tradycyjne, klasyczne i nowoczesne. Tradycyjne mają długą historię i mocne miejsce w kulturze. Często pochodzą z dawnych języków lub Biblii i przechodzą z pokolenie na pokolenie. Przykłady: Alfred, Arthur, Edward, Henry, Samuel, William. Kojarzą się z dziedzictwem i stałością.

Klasyczne są powszechnie lubiane od wielu lat i rzadko wychodzą z mody. Mają proste, uniwersalne brzmienie. Należą do nich: James, John, Michael, Robert, Thomas, Daniel, Charles. Z kolei nowoczesne zyskały popularność w ostatnich latach, często dzięki popkulturze lub skróconym formom. To m.in. Liam, Noah, Oliver, Mason, Logan, Jaxon, Maverick, Grayson. Brzmią świeżo i oryginalnie, co przyciąga rodziców szukających czegoś aktualnego.

Nietypowe i rzadkie angielskie imiona męskie

Jeśli chcesz imienia mniej spotykanego, angielski zestaw imion oferuje wiele ciekawych propozycji. Rzadkie imiona są dobrą opcją dla osób ceniących oryginalność i wyjątkowy charakter, a przy tym często mają bogate znaczenie.

Takie imiona są na ogół znane w historii lub literaturze i niosą własny klimat. Poniżej kilka przykładów, które mogą zainspirować do wyjścia poza najbardziej popularne wybory.

Imiona oryginalne i unikatowe

Wśród mniej typowych propozycji warto zwrócić uwagę na: Ambrose („nieśmiertelny”), Amir („książę”, „dowódca”), Atlas (od mitologicznego tytana), Axel (ze skandynawskiego „ojciec pokoju”), Bartholomew (biblijne „syn oracza”). Inne ciekawe: Basil („królewski”), Brodie (szkockie, związane z bagnistym terenem lub fortem), Constantine (od cesarza Konstantyna), Elias (grecka forma Eliasza: „Pan jest moim Bogiem”), Enzo (włoska forma Henryka, lubiana też w krajach anglojęzycznych).

Dla szukających jeszcze bardziej nietypowego brzmienia: Finch („zięba”), Hamish (szkocka forma Jamesa), Jakob (inna pisownia Jacob), Lazlo (węgierskie „sławny władca”), Malakai (hebrajskie „mój posłaniec”), Marcellus („mały wojownik”), Merlin (legendarny czarodziej), Montague („górzysty”), Octavius („ósmy”), Silas („las”, „leśny”), Sinclair („św. Kler”), Tristan (celtyckie „śmiały” lub „smutny”). Dają one dziecku wyrazisty i zapadający w pamięć znak.

Angielskie imiona męskie i ich polskie odpowiedniki

Powiązania między angielskimi imionami a polskimi odpowiednikami dobrze pokazują wspólne europejskie korzenie i wpływy językowe. Wiele imion uważanych dziś za angielskie ma warianty znane także w Polsce, co ułatwia ich odbiór w obu krajach.

Znajomość odpowiedników jest praktyczna: pomaga w kontaktach międzynarodowych, ułatwia wymowę i dopasowanie do różnych środowisk. To ważne szczególnie teraz, gdy wiele osób żyje i pracuje w różnych krajach.

Angielskie warianty popularnych polskich imion

Wiele polskich imion ma swoje angielskie wersje. Czasem różnią się pisownią lub wymową, ale sens pozostaje podobny. Oto najczęstsze pary:

  • Adam – Adam
  • Adrian – Adrian, Adrien
  • Aleksander – Alexander, Alex, Alexie, Alec, Aiken
  • Andrzej – Andrew, Andy
  • Antoni – Anthony, Antony, Tony
  • Artur – Arthur, Art
  • Beniamin – Benjamin, Ben
  • Brunon – Bruno, Bruce
  • Damian – Damien
  • Daniel – Daniel, Danny, Dan
  • Dawid – David
  • Edward – Edward, Ed, Eddie
  • Eryk – Eric, Erric, Erack
  • Eugeniusz – Eugene, Gene
  • Feliks – Felix
  • Filip – Philip, Phil
  • Franciszek – Frank, Francis
  • Gabriel – Gabriel, Gabe
  • Grzegorz – Gregory, Greg
  • Henryk – Henry, Hank, Harry
  • Ignacy – Ignacio, Irving
  • Jakub – Jacob, Jakob, James, Jake
  • Jan – John, Johnny, Ian, Sean
  • Jerzy – George
  • Józef – Joseph, Joe
  • Julian – Julian
  • Karol – Charles, Charlie, Chuck, Chad
  • Konrad – Conrad, Carl, Karl
  • Krystian – Christian, Chris
  • Krzysztof – Christopher, Christoph, Chris
  • Ksawery – Xavier
  • Leon, Leonard – Leo, Leon, Liam, Lenny, Leonard, Lennie
  • Leopold – Leo, Leopold
  • Ludwik – Louis, Lewis
  • Łukasz – Lucas, Luke
  • Maciej – Matthias
  • Maksymilian – Maxim, Max
  • Marcin – Martin
  • Marek – Mark, Marc
  • Mariusz – Marius, Mario
  • Mateusz – Matthew, Matt, Matty
  • Michał – Michael, Mike, Mick
  • Mikołaj – Nick, Nicholas, Nicolas
  • Patryk – Patrick, Pat, Patric
  • Paweł – Paul
  • Piotr – Peter, Pete
  • Rafał – Raphael, Rafael, Ralph
  • Rajmund – Raymond, Ray
  • Robert – Robert, Rob, Bob, Robin
  • Roman – Roman
  • Ryszard – Richard, Rick, Dick, Ryan, Ray
  • Sebastian – Sebastian, Seb, Zeb, Ian
  • Stanisław – Stan, Stanley (choć Stanley jest raczej luźnym odpowiednikiem)
  • Stefan – Stephen, Steven, Steve, Stephan
  • Szymon – Simon
  • Tadeusz – Thaddaeus, Ted
  • Teodor – Theodoric, Derek
  • Tomasz – Thomas, Tom, Tommy
  • Tymoteusz – Thimothy, Tim
  • Wiktor – Victor
  • Wilhelm – William, Will, Bill
  • Zenon – Zeno, Brenon

Taki wybór pomaga dziecku łatwo funkcjonować w różnych środowiskach językowych, co dziś bywa dużą zaletą.

Wymowa angielskich imion męskich

Wymowa angielskich imion może być myląca dla osób przyzwyczajonych do polskiej fonetyki. Nawet jeśli zapis wygląda prosto, zasady angielskie bywają inne. Dobra wymowa pokazuje szacunek i ułatwia rozmowę. Każdy woli, gdy jego imię jest wypowiadane poprawnie.

Warto poznać podstawy zapisu fonetycznego i posłuchać nagrań w słownikach online. To szybki sposób, by mówić pewniej i uniknąć pomyłek.

Zasady wymowy trudnych angielskich imion

Większość imion nie sprawi dużych trudności, ale są wyjątki. Pomaga sprawdzenie transkrypcji i odsłuch. Ważne jest też miejsce akcentu – w angielskim często pada inaczej niż w polskim, co zmienia brzmienie.

Przykład: Noah czytamy „now·uh”. Proste są James czy Michael, ale Rhys to „ris”, a Seamus brzmi „szej-mys”. Gdy masz wątpliwość, poproś o powtórzenie lub przeliterowanie. Z czasem, dzięki osłuchaniu, wymowa staje się naturalna.

Najczęściej zadawane pytania o angielskie imiona męskie

Wybór imienia to ważna decyzja. Przy imionach z innego języka rodzą się pytania: czy takie imię pasuje w Polsce, jakie są zasady urzędowe, jak wybrać jedno spośród wielu? Poniżej znajdziesz krótkie odpowiedzi i praktyczne wskazówki.

Imię zostaje z człowiekiem na lata, więc dobrze je przemyśleć i dopasować do rodziny.

Czy angielskie imię męskie można nadać w Polsce?

Tak. Od 2015 roku przepisy pozwalają nadawać imiona obcego pochodzenia bez większych ograniczeń. Rodzice mogą wybrać np. Liam, Oliver, Noah czy Harry.

Ograniczenia dotyczą głównie formy: imię nie powinno być zdrobnieniem, nie może ośmieszać ani wprowadzać w błąd co do płci. „Bobby” czy „Charlie” mogą być trudne do wpisania jako pełne imię, ale „Robert” czy „Charles” są akceptowane. Imię nie może też być obraźliwe. Standardowe angielskie imiona męskie zwykle nie sprawiają problemów.

Jak wybrać odpowiednie imię angielskie dla dziecka?

Dobrze jest sprawdzić znaczenie imienia. Wiele z nich niesie konkretne skojarzenia – siłę, spokój, odwagę czy mądrość. To może być ważnym kryterium.

Sprawdź też brzmienie z nazwiskiem – wypowiedz całość na głos. Zwróć uwagę na łatwość wymowy i pisowni, zwłaszcza jeśli dziecko będzie żyło także poza Polską. Pomóc może polski odpowiednik lub znane zdrobnienia, które będą miłe w codziennym użyciu. Ostatecznie liczy się wspólna decyzja rodziców i to, czy imię dobrze brzmi w waszym domu.

Udostępnij
Napisane przez
Maria Kowalczyk

Jestem ekspertką od wnętrz i ogrodnictwa z 8-letnim doświadczeniem. Uwielbiam przekształcać małe przestrzenie w funkcjonalne oazy spokoju. Jako absolwentka SGGW i certyfikowana doradczyni ds. zdrowego stylu życia, łączę pasję do natury z praktyczną wiedzą o tym, jak nasze otoczenie wpływa na samopoczucie. Specjalizuję się w ekologicznych rozwiązaniach dla domu, uprawie ziół leczniczych i tworzeniu wnętrz wspierających wellness. Testuję wszystko na własnej skórze – od naturalnych kosmetyków DIY po rośliny oczyszczające powietrze.

Powiązane artykuły
A serene woman practicing Pilates on a mat, focusing on controlled movements and breathing, in a calm and well-lit studio, with soft natural light, modern and minimalist style.
Fitness i aktywnośćStyl życia i inspiracje

Co to jest pilates

Pilates to system ćwiczeń, który zyskał dużą popularność na początku XXI wieku,...

A vibrant city skyline at sunset, with a young traveler holding a small suitcase, iconic landmarks in the background, lively atmosphere, realistic style.
Podróże i wypoczynekStyl życia i inspiracje

City break: Co to jest i jak zaplanować udany wyjazd?

City break to krótki wyjazd do dużego miasta, zwykle na weekend. Nazwa...

An anxious person scrolling through social media on a smartphone at night, surrounded by glowing notifications, dark moody lighting, modern digital life concept.
Styl życia i inspiracje

FOMO co to jest i jak sobie z nim radzić?

FOMO, czyli Fear of Missing Out, to lęk, że coś ważnego lub...

A baby girl surrounded by floating name tags with popular and unique girl names, soft pastel colors, warm and inviting atmosphere, illustrative style.
Styl życia i inspiracje

Imiona dla dziewczynek

Wybór imienia dla córki to dla wielu przyszłych rodziców trudne zadanie. Z...

Dobrowolnie.pl
Przegląd prywatności

Ta strona używa plików cookie, aby zapewnić Ci jak najlepsze wrażenia użytkownika. Informacje o cookie są przechowywane w Twojej przeglądarce i spełniają funkcje takie jak rozpoznawanie Cię przy ponownym wejściu na naszą stronę oraz pomagają naszemu zespołowi zrozumieć, które sekcje strony są dla Ciebie najbardziej interesujące i użyteczne.